安徽合肥2019年12月31日 /美通社/ -- 12月21日,由首席技術官領袖聯(lián)盟等共同發(fā)起“第三屆年度技術領袖評選”頒獎典禮圓滿落幕。本次評選以“戰(zhàn)略力、領導力、創(chuàng)新力、影響力、貢獻力”五大維度作為評估體系, 面向高端技術領袖人群,超過10萬名技術負責人關注并參與評選投票,訊飛聽見最終脫穎而出,榮獲“最具信賴服務品牌獎”。
2019年是訊飛聽見快速奔跑的一年,是訊飛聽見小伙伴夯實前行、努力付出的一年,也是訊飛聽見擁抱認可和榮譽的一年。11月30日,以“跨界互聯(lián)、智慧辦公”為主題的2019年中國現(xiàn)代辦公行業(yè)年會在成都落幕,大會展示了辦公行業(yè)前沿軟硬件解決方案及成功案例,推動了國內企業(yè)辦公行業(yè)的智能化進程,訊飛聽見多個創(chuàng)新解決方案和產品參展,為未來智慧辦公提供了新的思路,憑借優(yōu)秀表現(xiàn)也榮獲了大會頒布的“優(yōu)秀合作獎”。一周后的12月6日,在北京雁棲湖國際會展中心舉行第十一屆CMIC中國會議產業(yè)大會上,憑借優(yōu)秀轉寫翻譯技術及優(yōu)質的會展服務,訊飛聽見再度榮獲組委會頒布的“2019年最具突破會議技術解決方案服務商”獎。
三度載譽而歸,源于訊飛聽見在“A.I.+辦公”、“A.I.+會議”領域產品上的不斷打磨和創(chuàng)新,也見證了訊飛聽見過硬技術和堅實腳印。
一、A.I.轉寫讓日常辦公更高效
在今年秋季的蘋果發(fā)布會上,不少IT科技愛好者們發(fā)現(xiàn),以往通過看看新聞、新浪等平臺觀看發(fā)布會的直播時,只能通過簡單的英語能力來生硬地理解發(fā)布會內容,如今卻可以直接閱讀屏幕下方出現(xiàn)的中文字幕,一目了然。這就是由訊飛聽見翻譯轉寫能力提供的實時中文字幕,除了實時翻譯之外,也打破了以往只有復播時才會出現(xiàn)人工添加上字幕的固定模式,蘋果CEO庫克英語原聲配備流暢的中文字幕,訊飛聽見不僅為觀眾提供了良好的觀看效果,更為媒體工作提供了便利。
自2017年開始,訊飛聽見就開始聯(lián)合各大直播平臺提供蘋果直播發(fā)布會的智能字幕,并為中央電視臺春晚等活動提供了相關服務;“錄音一小時,轉寫五分鐘”,訊飛聽見官方網站相關語音轉文字、多語種翻譯、視頻字幕一鍵制作等功能受到了眾多歡迎。
二、A.I.會議賦能各項論壇頂會
除了日常辦公之外,利用訊飛聽見智能會議系統(tǒng)提供的會展服務已在各大展會舞臺上遍地開花,通過將不同語言實時翻譯并轉寫到大屏幕上,實現(xiàn)了即使在語言不通的情況下,現(xiàn)場嘉賓們依舊可以向觀眾傳遞溝通內容。在今年8月底結束的2019世界人工智能大會上,訊飛聽見智能會展服務助陣了主開幕式的“雙馬對話”環(huán)節(jié),現(xiàn)場,提供轉寫翻譯支持。雙方的英文對話被實時轉寫,并翻譯成中文上屏,讓人們可以更直觀地讀懂這場“雙馬對話”。
而在9月份舉辦的世界制造業(yè)大會上,主辦方邀請了德國前總統(tǒng)伍爾夫、日本前首相鳩山由紀夫、法國前總統(tǒng)奧朗德等各國嘉賓政要參與并演講,訊飛聽見智能會展服務更是做到了中、英、日、法、德5種語言的轉寫和翻譯,令現(xiàn)場嘉賓與觀眾驚嘆不已。
三、硬件連接讓A.I.辦公更多可能
眾多的行業(yè)廠商和廣闊的應用市場,使得辦公和會議行業(yè)一直備受關注。相比較于以往的辦公和會議類硬件,受到A.I.加持的訊飛聽見系列產品同樣奪得市場青睞。目前,訊飛聽見錄音寶M1s已成個人日常辦公記錄硬件,會議完成即可“稿”定全部會議紀要,異地文字直播以及轉寫能力也得到了CCTV《時尚科技秀》的認可。
此外,利用訊飛聽見智能會議系統(tǒng)(互聯(lián)網版)L1搭建的自適應會議室,在舉行遠程會議時,最多可支持200方手機和電腦桌面及終端的視頻同步接入,即使語言不通也能暢談無阻。在今年杭州云棲小鎮(zhèn)的“領創(chuàng)·未來會議”上,訊飛聽見智能會議系統(tǒng)(互聯(lián)網版)L1同樣得到了全球最佳會議城市聯(lián)盟BestCitiesGlobal Alliance董事總經理Mr.PaulVallee的點贊。
四、全方位賦能,A.I.+辦公走向國際
目前,訊飛聽見系列產品已然登陸聯(lián)合國舞臺:今年3月4日,由聯(lián)合國教科文組織(UNESCO)舉辦的“人工智能促進可持續(xù)發(fā)展”會議在法國巴黎正式拉開帷幕,期間訊飛聽見系列產品為論壇提供技術轉寫支持。這標志著世界范圍內對科大訊飛的技術認可,未來,訊飛聽見也將繼續(xù)鉆研核心技術,全方位賦能“A.I.+辦公”領域,用人工智能建設美好世界,訊飛聽見在路上。