北京2017年8月23日電 /美通社/ -- 意得輯將在第24屆北京國際圖書博覽會(BIBF)上提供圖書編輯和翻譯服務,該博覽會將于2017年8月23日在中國國際展覽中心隆重開幕。意得輯將在其展臺為作者和出版商提供全方位的服務,旨在幫助他們克服語言障礙,實現(xiàn)多國語言的全球化出版。使用意得輯的圖書編輯和翻譯服務,讓作者能夠與專家協(xié)作,為他們的圖書選擇最合適的編輯與翻譯方面的支持。
意得輯也參加了在中國太原舉辦的2017年數(shù)字出版與數(shù)字圖書館融合發(fā)展國際研討會(CDPDL)。該會議由同方知網(wǎng)(北京)技術(shù)有限公司(CNKI)聯(lián)合清華大學圖書館和香港大學圖書館共同舉辦,累計吸引40多個國家和地區(qū)的3000多名學者與圖書情報界專家與會。8月18日討論了期刊出版的轉(zhuǎn)型、升級和國際化發(fā)展,其為國際出版論壇的一部分。意得輯大中華區(qū)戰(zhàn)略合作關(guān)系總監(jiān)Ashutosh Ghildiyal在討論中就“打造世界一流的期刊:讓作者、評審人和讀者都參與進來”提出了獨到的見解。除了討論國際期刊所遵循的較佳實踐外,他還就如何提高研究性出版物的質(zhì)量和知名度從而打造國際一流的品牌,提供了切實可行的策略。
在提到意得輯的未來愿景時,Ashutosh說道:“我們希望扶持中國學術(shù)和非學術(shù)性的研究和圖書,讓它們能夠閃耀在世界的舞臺上。我們的新服務、作者教育項目、網(wǎng)絡研討會和課程都旨在幫助出版商和作者更輕松地走向國際化。”